lunedì 13 ottobre 2008

Intervista della THOIChannel a Dorotea de Spririto



Salve, se ricordate la channel aveva intervistato l'autroce del libro destinazione th. Purtoppo il video, bensi' pronto da settimane, a causa di problemi con youtube, non e' stato possibile caricarlo. Ci sarebbero state tante cose interessanti, come interviste ai fans stranieri ed altro. Ci scusiamo e se si riuscira' a risplvere questo problema con youtube, vi metteremo anche il video.
Per ora ecco l'intervista fatta da me all'autrice del libro, a Viterbo.
Regia channel: Alessia catalani e eleonora napoli
Camera: Raluca Ioana Cazan
Intervistatrice:Giulia Ciocchetti

Intervistatrice
Salve Dorotea, ti ringraziamo innanzi tutto di essere stata cosi’ disponibile per questa intervista.
Come ben sai abbiamo organizzato un concorso per tutte le fans dei tokio hotel: loro mandavano via e.mail alla THOIChannel, le domande che volevano farti, e le ragazze che hanno scritto le domande piu’ interessanti hanno vinto un tuo autografo. Quindi per questa intervista preparati, ci saranno diverse domande scottanti.

Dorotea
Non c’e’ problema. Anche a me fa molto piacere di stare qui.


I.
Iniziamo subito con le domande e mi sembra piu’ opportuno chiederti per prima cosa come vivi questo momento da alcuni mesi dall’uscita del tuo libro, che ha venduto molte copie?

D.
Sicuramente appena uscitoli libro ero molto felice, ed emozionata. Ma come tutti, penso, che appena pochi mesi dopo credi di aver fatto una cavolata. Quindi diciamo che alterno momenti di gioia a momenti piu’ statici.

I.
Quando ti e’ venuto in mente di scrivere un romanzo. E come mai proprio sui Tokio Hotel?

D.
Innanzi tutto, ho scelto di scriverlo sui TH perche’ era un momento nel quale la loro musica mi suscitava cosi’ tante emozioni che sentivo il bisogno di liberarmi.
Mi e’ venuta l’idea di scrivere un romanzo verso ottobre del 2007

I.
Ti sei ispirata ad altri romanzi o ad altri autori che per te sono dei modelli da seguire in questo campo?

D.
Non mi sono ispirata ad altri romanzi, ho scritto cio’ che sentivo e provavo.
Sicuramente nella letteratura italiana moderna ho vari modelli di riferimento, tra cui Paolo Giordano, ma non ha rappresentato un modello da seguire per quando riguarda questo romanzo.

I.
Da giorni mi chiedo se la notizia che ho letto e’ vera. Hai scritto veramente tutto il libro a mano prima di trascriverlo al computer?

D.
Ebbene si. Devo dire che non ho mai avuto un buon rapporto con il pc, quindi di solito dopo cena mi chiudevo in camera mia, prendevo carta e penna e iniziavo a scrivere. Alla fine l’ho trascritto al pc e sono rimasta sveglia notti e notti per trascrivere il tutto. All’inizio mi ero solo appuntata la prima frase un foglio e da li’ ho cominciato a scrivere fogli su fogli.

I.
Molte fans credono che scrivendo libri sui TH si guadagnino dei soldi. Ma e’ veramente cosi’?

D.
Innanzi tutto anche se avrei guadagnato dei soldi scrivendo un libro non sarebbe stato questo il motivo per cui lo avrei scritto. Ho scritto questo romanzo perche’ me lo sentivo.
E poi bisogna chiarire che noi scrittori non prendiamo molti soldi, anzi quasi nulla.
Io prendo circa 20 centesimi per copia venduta. Il resto prende tutto la casa editrice.
Solo gli autori piu’ importanti prendono qualcosa di piu’, ma non molto.

I.
Tra le domande che ci hanno inviato vorremmo fartene alcune. Alla fine i genitori di Nadia hanno scoperto che lei era andata al concerto? E poi parla ancora con la sua “amica” di danza?

D.
Ehmm, veramente ancora non lo so. E’ un mistero. Sicuramente quella perl lei e’ stata una stupenda esperienza. Ma ha avuto varie conseguenze. Voglio lasciare un velo di mistero pero’.
Per quanto riguarda la sua amica di danza, il rapporto non e’ molto cambiato: si dicono solo “ciao” e “arrivederci”.

I.
C’e’ una cosa che incuriosisce: come hai fatto a descrivere un concerto? Tu non ci eri ancora andata quando hai scritto il libro.
Infatti vorrei ricordare che il suo primo concerto e’ stato quello di Roma e per altro ci e’ andata insieme a me, quindi se avete visto due americane vagabondare giorni li al prato delle capannelle eravamo noi!

D.
Mi dispiace non averli potuti vedere prima in live! La difficolta’ di scrivere quel capitolo del libro non e’ stata tanto immaginarsi come poteva essere un concerto, ma quali sensazioni provava la protagonista stando li’, a un passo dai quattro ragazzi che tanto amava. Io ho provato a descriverlo e sicuramente non sara’ come quello di roma o modena, non avevo la sfera di cristallo!

I.
Sei la stessa fans dei TH di una volta? E da quando hai iniziato ad essere loro fan?

D.
Una cosa mi fa mangiare le unghie ogni giorno: il non averli potuti conoscere prima di quando loro hanno fatto le prime apparizioni nella televisione italiana. Sei stata molto fortunata Giulia ad averli conosciuti anni e anni fa, avrei voluto molto anche io. Comunque sono rimasta sempre la stessa identica fan, li adoro li amo da sempre e prima che li conoscessi sapevo che nella mia vita mancava qualcosa, ora l’ho trovata!

I.
Per quando riguarda la protagonista del libro: ti identifichi in lei?

D.
Il personaggio di Nadia e’ nato in modo naturale. Non avevo deciso che tipo di carattere lei dovesse avere, si e’ solo sviluppato nel corso della scrittura. Il nome l’ho deciso per ultimo. I suoi sentimenti le sue emozioni diciamo sono anche simili alle mie.

I.
Molte ragazze hanno discusso il fatto della copertina. Perche’ la frase rivolta a bill e tom, giudicata come opera di una fan oca e poi perche’ la copertina dedicata a Bill?

D.
Vorrei infatti chiarire questa cosa: La copertina l’ha decisa la casa editrice. Io non c’entro nulla. Ho anche cercato di cambiarla, ma non potevo imporre una mia idea a dei professionisti. Comunque neppure a me piace!I.
Qui dove stiamo facendo l’intervista ci sono ragazzi e ragazze che stanno insultando i TH, ma sinceramente a noi non interessa, siamo fans orgogliose di questi quattro ragazzi e di certo nessuno cambiera’ la nostra posizione.

D.
Giusto, sono pienamente d’accordo con te.

I.
Stiamo per concludere, Dorotea vuoi dire qualcosa alle fans dei TH?

D.
Certamente. Volevo dirvi che in questo periodo le case editrici sono molto aperte ai giovani, quindi e’ il vostro momento, spedite i vostri lavori alle case editrici. Io ho avuto molto fortuna, prima nessuna ragazza giovane era riuscita a pubblicare un libro, ma grazie a questo successo le case editrici si sono aperte anche ai giovani. Approfittatene.

I.
Giustissimo! Anzi se volete avere i contatti delle carie case editrici potete anche contattare me sul forum. Molto bene Dorotea, abbiamo concluso con l’intervista, ti ringraziamo di essere stata cosi’ disponibile.

D.
E’ stata un piacere per me. Volevo ringraziare in modo particolare il forum ufficiale, e soprattutto Giulia, sempre disponibile con tutte e sempre alle prese con tantissime iniziative con le fans, mi dispiace di non averla ancora vista nel ruolo di mod.

I.
Ti ringrazio Dorotea. Volevo ricordare a tutte le fans della TH official italian channel, cioe’ la prima channel ufficiale italiana dei th. Tanti reportage, tanti video, tante interviste, tanti news, tanti aggiornamenti tutti per le fans e per dare piu’ voce alle fans italiane.
Potete visitare il sito dellaTHOIChannel

www.thoichannel.forumcommunity.net

Vi aspettiamo con i nuovi episodi di ottobre.

D.
Ottima iniziativa!

I.
Bene ragazze, abbiamo concluso, grazie a tutte e un ringraziamento al THOIF e a Nene e Pham.
Arrivederci dalla channel

Nessun commento:

TokioHotel - official profile Check out TokioHotel-US.com for all infos about Tokio Hotel!